English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ١١ آذر ١٤٠٠


  چاپ        ارسال به دوست

از سوی رایزنی فرهنگی كشورمان صورت گرفت؛

اهدای بیش از 100 جلد کتاب به کتابخانه مدرسه اسلامی امین الرعایا اوگاندا

رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اوگاندا، بیش از یکصد جلد کتاب در حوزه‌های دینی، فرهنگی، تاریخی، انقلاب اسلامی، ایرانشناسی به کتابخانه مدرسه اسلامی امین الرعایا شهرستان جینجای اوگاندا اهداء کرد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت سالروز بزرگداشت علامه طباطبایی و هفته کتاب، کتاب خوانی و کتابدار، بيش از یکصد جلد کتاب در حوزه‌های دینی، فرهنگی، تاریخی، انقلاب اسلامی، ایرانشناسی در سطوح مختلف جوانان و بزرگسالان، هفت جلد قرآن کریم به زبان انگلیسی، بیست جلد ترجمه کتاب داستان راستان استاد شهید مرتضی مطهری به زبان بومی لوگاندا، بیست و پنج جلد کتاب دعای کمیل و دعای توسل مترجم به زبان لوگاندا و ... به كتابخانه مدرسه اسلامی امین الرعایا شهرستان جینجای اوگاندا و معلمان و دانش‌آموزان ممتاز و نخبه آن مدرسه اهداء شد.

در این مراسم که تعدادی از مقامات محلی و اولیای دانش‌آموزان حضور داشتند، محمدرضا قزلسفلی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اوگاندا در خصوص جایگاه و اهمیت علم و دانش در اسلام، ضرورت همکاری خانواده‌ها با مدارس، اختصاص ساعاتی به مطالعه کتاب، استفاده بهینه از دوران دانش‌آموزی و آماده کردن خود برای مسئولیت‌های  آینده کشور  و ... سخنانی ایراد کرد.

وی با اشاره به جزئیاتی از کتاب تفسیر المیزان به عنوان برجسته ترین اثر قرآنی، دینی و علمی در بخشی از سخنان خود، گفت: علامه طباطبایی از مشاهیر و مفاخر بزرگ جمهوری اسلامی ایران، حکیم، مفسر بزرگ قرآن مجید، اسلام شناس و فقیه، دانشمندی آگاه به زمان، فیلسوف شرق و غرب، مسلط به ادبیات، کلام، نجوم، هیات و ریاضیات دارای ده ها اثر دینی، علمی، اجتماعی و ...  در زمینه‌های مختلف است.

رایزن فرهنگی کشورمان با بیان اینکه کتاب و كتابخانه سرمايه‌های فرهنگی یک كشور بوده و منشا اطلاعات، آگاهی، بصیرت، تشویق دانش آموزان به تلاش و کوشش هستند، اظهار کرد: کتاب مفید، سازنده و مطابق با عقاید دینی و فرهنگ بومی در شکل دادن به افکار مردم برای مفید بودن در جامعه نقش مهمی ایفا می‌کند.

انتهای پیام/ص


١٢:٠٧ - يکشنبه ٣٠ آبان ١٤٠٠    /    شماره : ٧٧٦٩١٠    /    تعداد نمایش : ٦١٢



خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
بیانیه گام دوم انقلاب اسلامی افق گشایی برای آینده است
نشست «آسیب شناسی ترجمه فارسی به ارمنی» در ارمنستان
هفتمین شماره از پادکست جلوه‌های ایران منتشر شد
اکران آنلاین «طعم شیرین خیال» در روسیه
کتاب «بازار و دکان و کاروانسرا در اسناد دوره قاجار» را منتشر کرد
بررسی زمینه‌های همکاری ایران و چین در زمینه زبان و ادبیات فارسی
بدون «راه آبای» نمی‌توان مردم قزاقستان را شناخت
انتشار «فهرست نسخه‌های خطی ایرانی و اسلامی کتابخانه ملی اتریش»
توسعه همکاری‌های فرهنگی و هنری ایران و افغانستان
دومین چاپ مجله «ایران» به زبان ژاپنی منتشر شد
«اودری آزوله» دوباره رئیس یونسکو شد
آماده همکاری براي ترجمه و نشر کتب مرجع دینی در ترکیه هستیم
وبینار «تجربه جوامع و جریان‌های اسلامی در پیاده سازی تقریب و وحدت» برگزار می‌شود
بیانیه گام دوم انقلاب اسلامی زمینه‌ساز تحقق تمدن نوین اسلامی است
ديپلماسي فرهنگی به مسئله واحد تبديل شود
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.